Dewforum.İNFO  


Geri git   Dewforum.İNFO > Kültür - Sanat - Tarih - Biyografi > Düşünce Grubumuza Katılın > Renklerimiz

Bedava üye ol - Şifremi Unuttum


 
 
Görüntüleme: 35 - Cevaplar: 0  
LinkBack Seçenekler Stil
Alt 01-28-2008, 01:42 AM   #1 (permalink)
Onursal Üye

cuL de sac - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)

cuL de sac Şuan Çevrimdışı
Kayıt Tarihi: Jan 2008
Mesajlar: 847
Rep Gücü: 101 Rep Puanı: 101 Rep Derecesi: cuL de sac маhмυt4ξνξг --ThE besT oF DewForuM--cuL de sac маhмυt4ξνξг --ThE besT oF DewForuM--cuL de sac маhмυt4ξνξг --ThE besT oF DewForuM--cuL de sac маhмυt4ξνξг --ThE besT oF DewForuM--cuL de sac маhмυt4ξνξг --ThE besT oF DewForuM--cuL de sac маhмυt4ξνξг --ThE besT oF DewForuM--cuL de sac маhмυt4ξνξг --ThE besT oF DewForuM--cuL de sac маhмυt4ξνξг --ThE besT oF DewForuM--cuL de sac маhмυt4ξνξг --ThE besT oF DewForuM--cuL de sac маhмυt4ξνξг --ThE besT oF DewForuM--cuL de sac маhмυt4ξνξг --ThE besT oF DewForuM--
Standart Niçin Flamenko “Flamenko” Oldu




Flamenkonun ne zaman doğduğu, bağımsız olarak ne şekilde bir müzik türü haline geldiği ve kökeni hakkında çok fazla belirsiz ve şüpheli bilgi mevcuttur. Daha da fazlası niçin flamenkonun “flamenko” olarak isimlendirildiğidir. Farklı teori ve açıklamaların olmasına rağmen, bunların hiçbiri konuyu eksiksiz ve yeterince açık bir halde ifade edememektedirler. Bu teorilerden birine göre terim olarak, Hollanda dili olan Flemenkce’nin (Pennsylvania’da konuşulan bir çeşit Almanca) Araplar ve kuzeybatı Afrikalılar tarafından mahsus ve bilerek “flamenko” diye telaffuz edildiğidir.

Flamenkonun niçin “flamenko” olarak isimlendirildiği konusundaki teori va açıklamaların çoğu bir dilin telaffuzu üzerine kurulu olduğundan bu açıklamaların çoğu kabul görmemekte, biryandan da komik durumların ortaya çıkmasına sebep olmasına rağmen kabullenilebilir taraflarının da olması açısından tarihçi ve dilbilimciler arasında hiddetli tartışmalara yol açmaktadır.

“Real Academia Española de la Lengua (DRAE)” sözlüğüne bakıldığı zaman terimsel olarak “flamenko” hakkında çeşitli açıklamalar mevcuttur. İlgi çekebilecek açıklamalardan biri şu şekildedir; “sosyo-kültürel bir açıklama olarak kesin olarak söylenebilir ki, flamenco özellikle köken olarak endülüs (Andalucia) bölgesinde yaşayan çingeneler ile özdeşleşmiştir.”. Bir diğer açıklama ise “avrupanın kuzeybati bölgesinde yaşayan veya o bölgeye ait” anlamındadır. “Diccionario Crítico Etimológico Castellano e Hispánico” ve “DRAE” sözlüklerinin ikisininde ortaklaştığı bir nokta vardır ki o da; flamenkonun flemenkce ile bir bağının olmasıdır. Her iki sözlüğün yazarınında etimolojik olarak flamenkonun bugunkü haline gelişinde farklı kanıt, yöntem ve anlamsal gelişme ağacı izlemiş olmasına rağmen ulaştıkları nokta flamenconun flemenkce ile ilişkisidir.

“Flamenko” kelimesi üzerine yapılan teori ve açıklamalar ise;

"Someone from Flanders";

Terim olarak flamenco ilk olarak , Flander’ lere (kuzeybatı avrupada yaşayan) benzeyen kızıl tenli insanlar için kullanılırdı. Sonraları ise özellikle İskandinavya’da bulunan dolikosefal uzun boylu, sarışın ve tenleri latin insanlarla karşılaştırıldığı zaman katı ve daha koyu olan insan tipi için kullanılan bir kelime oldu. Bu insanlar aynı zamanda, uzun gagası ve bacakları, göğsünde ve boynunda beyaz tüyleri olan, geri kalan tüm vucudu ise kızıla kaplı kuşlara benzetildikleri için de bu şekilde anılıyorlardı.

Onaltıncı yüzyılda bugünkü Hollanda İspanya sınırları içerisindeydi. Bu yüzyılda başlayan ve onyedinci yüzyılda Hollanda’nın bağımsızlığı ile sonuçlanan Flander ayaklanması bu terim üzerinde farklı şekillerde değişikliğe sebep oldu. Bu savaş nedeniyle İspanya ekonomik olarak çeşitli kayıplara uğradı. Ispanya, Flander insanlarını ve konuştukları dili “Flamanca” (Flemish) olarak adlandırdı. Çingeneleri ise asi, başıboş, işe yaramaz ve düzensiz bir yaşama sahip insanlar olarak değerlendirdi ve bu yaşam tarzının Flander ayaklanmasının oluşmasına sebep verdiği gerekçesi ile özellikle endülüs (Andalusian) bölgesindeki şarkı söyleyen çingeneleri tanımlamak için “Flamanca” (Flemish) kelimesini kullandı.

“Flamanco” kelimesinin evrimi içerisinde, kral Charles I (1519-1556) döneminde Ispanya’ya aynı yıllarda çok fazla “Flamish” ve çingene göç etmişti. Yine aynı tanımlama yanlış kullanımıyla bu insanlar içinde kullanıldı.

“Dutch word flaming” ;

Bu açıklamaya göre flamenko terimi, onyedinci yüzyılda kral Charles V‘in döneminde kraliyet sarayında şarkı söyleyen “Flamish” sanatçılarına dayandırılır. Bu terim ilerleyen zamanlarda saraydan endülüs bölgesinde yaşayan çingene şarkıcılara taşınmıştır. Çünkü bu çingeneler dini törenler ve önemli olaylarda grup halinde şarkı söylüyorlardı ve grup da “zambras” olarak adlandırılıyordu.

Bir teoriye görede, çingenelerin büyük bir çoğunun Flander savaşı sırasında Flander birliklerinde piyada olarak yer almasından ötürü flamencos ismini almış olmasıdır. Bunun sonucunda ise çingeneler çeşitli imtiyazlar kazanmışlardır. Bunlardan en önemlisi ise göçebe milletlerin geleneksel kültürlerini beraberinde taşımaması yönünde bir yasa olmasına rağmen çingenelerin bundan muhaf tutulmasıdır.

Not; Makale Alicia R. Mediavilla‘ın “Why is Flamenco called Flamenco” yazısından derlenmiştir.

[ÜYE OLMADAN L?NKLER? GÖREMEZS?N?Z. BURAYI TIKLAYARAK BEDAVA ÜYE OLUNUZ...]
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Alıntı ile Cevapla  
 
önceki Konu | sonraki Konu


Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir)
 
Seçenekler
Stil

Yetkileriniz
Konu Acma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-KodlarıKapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık

Benzer Konular
Konu Konuyu Başlatan Forum Cevaplar Son Mesaj
Mitolojinin en unutulmaz efsaneleri--Mayalar neden yok oldu? cuL de sac Kayıp uygarlıklar 0 01-24-2008 03:54 PM
Flamenko ve Flemenko Dansı Cümle Mühendisi Hobileriniz 2 01-11-2008 02:47 PM
Küresel ısınma yüzünden tarımsal ürünlerde yüzde 50 kayıp oldu erenler Düşünce Grubumuza Katılın 0 01-10-2008 07:29 PM
Niçin Müzikten Hoşlanıyoruz Cümle Mühendisi Genel Kültür 0 12-14-2007 02:01 PM
Orhan Kemal///cemile SeDoSh Kitap Özetleri 0 11-09-2007 07:21 PM


Bütün Zaman Ayarları WEZ +3 olarak düzenlenmiştir. Şu Anki Saat: 10:26 AM .


Powered by vBulletin® Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.1.0
Forum program Divx haber youtube

Nokia

Oyun

Program Download Merkezi

Divx-Mp4

Message Boards and Forums Directory

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524